Но той може да го оцени и да го види под друг ъгъл.
Je to jediný člověk, který by to mohl vidět jako my a vše ocenit.
Когато мислите, че знаете нещо, погледнете го под друг ъгъл.
Když si myslíte, že něco znáte, podívejte se na to jinak.
И ако не искате да ви напълнят опашката със сачми, най-добре си паркирайте таратайката под друг прозорец.
A jestli nechcete mít plnou dávku broků v ocasních pérech, směl bych navrhnout, abyste svůj bourák přeparkoval pod okno někoho jiného?
Това е същата сграда, но заснета под друг ъгъл.
Na dalších fotkách je budova z různých úhlů.
а ти не забелязваш, защото гледаш под друг ъгъл.
Kdo je pro tebe ten nejlepší, ale ty ho nevidíš, protože se díváš na věc ze špatného úhlu.
Погледнато под друг ъгъл майка, чичо Чарли и Анйонг са едно идеално семейство.
Dívat se jinam, zatímco si máma, strýček Oskar a Annyong hrají na šťastnou rodinku...
Трябва да го заснемем под друг ъгъл.
Budu to potřebovat natočit z jiného úhlu.
"Единствения начин да превъзмогнеш един мъж е да се пъхнеш под друг."
"Jediný způsob jak zapomenout na chlapa, je dostat se pod jinýho."
Трябва да погледнем под друг ъгъл.
Musíme se na to podívat z jiného úhlu.
Да. Да го погледнем под друг ъгъл.
Dobře, tak se na to podíváme.
Рийд, покажи ни ги под друг ъгъл.
Reede, dejte nám obraz. - Ano, pane.
Ще погледнем 11 септември под друг ъгъл, започвайки с набедените за виновни за атаките.
Podívejme se na 11. září z jiného úhlu, od těch, kteří byli obviněni za útoky.
Защо не опиташ да я завъртиш, за да вляза под друг ъгъл.
Zkus s ním trochu pootočit, získáš tak lepší úhel.
Възможно е действията й да са под друг претекст.
Její jednání by mohlo pramenit z obavy o tvé city.
Занеси го горе под друг претекст така че да го изпълниш възможно най-бързо.
Pošli tohle a i další podklady Diplomatické kurýrní službě. Pošli to jak nejrychleji to půjde. - Dobře.
Опитах се да покажа на черните това под друг ъгъл.
Chtěl jsem, aby to černí viděli i z druhé strany.
Имах "случай" наблизо тук, и имам нужда, да видя нещата под друг ъгъл.
Jo. Dělala jsem na případu kousek odtud, potřebovala jsem si vyčistit hlavu, získat trochu odstup.
Предполагам, че можеш да погледнеш на случилото се под друг ъгъл.
Jenom prosím, zda by ses na to nemohla podívat trochu jinak.
Искам заедно да представим нещата под друг ъгъл.
Chceme pouze přijít se společným úhlem pohledu.
Уес ме накара да погледна училището под друг ъгъл, и не бях щастлива!
Wesley mi tuhle školu ukázal v jiným světle, které se mi moc nelíbilo.
Просветли ме за някои случки, като ги обясни под друг ъгъл.
Některé události osvětlila a postavila je do jiného světla.
Ок, да не изперкваме като Джъстин, дай да погледнем под друг по-логичен ъгъл, а?
Dobře, pojďme udělat z Justina normálního člověka a podívat se na to z úhlu, který je aspoň trochu víc logičtější, ano?
Не, но не можем да оставим впечатлението, че таланта от Акс Кепитъл, се подвизава под друг флаг.
Nemůžeme ale nechat kolovat, že naši mladí talenti pracují pro jinou společnost.
Просто трябва да подходим към списъка с играчи под друг ъгъл.
Musíme přistoupit k vašemu seznamu hráčů z jiného úhlu.
Или има винаги под друг ъгъл?
Nebo je tu vždycky něco dalšího?
За да намерите редове, които отговарят на няколко критерия за една колона, въведете критериите директно един под друг в отделни редове на диапазона на критериите.
Chcete-li najít řádky, které odpovídají více kritériím v jednom sloupci, zadejte kritéria těsně pod sebe do samostatných řádků v oblasti kritérií.
Новородените често един клепач падне под друг, или едното око изглежда по-малък.В повечето случаи.Тази разлика изчезва, когато детето порасне.
Novorozenci často jedním víček klesne pod jiný, nebo se objeví menší jedno oko.Ve většině případů.Tento rozdíl mizí, když je dítě zestárne.
а) в момента на въвеждането им в свободната зона, освен ако вече са били поставени под друг митнически режим; или
a) okamžikem jeho vstupu do svobodného pásma, pokud již nebylo propuštěno do jiného celního režimu; nebo
В случай на стоки, поставени под друг митнически режим, или стоки на временно складиране, този срок започва да тече от края на годината, в която съответният митнически режим е приключен или временното складиране е завършило.
V případě zboží, které bylo propuštěno do jiného celního režimu, nebo zboží v dočasném uskladnění počíná lhůta běžet od konce roku, v němž byl daný celní režim vyřízen nebo v němž bylo ukončeno dočasné uskladnění.
Така независимо кои уреди и с какви височини искате да комбинирате, дали в редица или един под друг, визуалната хармония и единство са гарантирани.
Nezáleží na tom, jaké vestavné spotřebiče a vestavné výšky chcete kombinovat, zda na sebe, či vedle sebe – zaručujeme vám dokonalý harmonický vzhled.
а) когато са убедени, че стоките незабавно ще бъдат поставени под друг митнически режим;
a) jsou-li přesvědčeny, že zboží má být neprodleně propuštěno do jiného celního režimu;
Те са набор от тънки пръчки, разположени един под друг.
Jedná se o soubor tenkých tyčí umístěných jeden pod druhým.
Известно е, че возилото е пререгистрирано под друг номер или от друг НРВ за продължаващо използване по (цялата или части от) европейската железопътна мрежа.
O vozidle je známo, že bylo opětovně registrováno pod jiným číslem nebo u jiného NVR pro další užívání v evropské železniční síti (v celé síti nebo pouze v její části).
Отлична опция ще бъде набор от идентични таблици с различни размери, които са поставени един под друг.
Vynikající volbou bude soubor identických stolů různých velikostí, které jsou umístěny pod sebou.
Индийските столове могат да се съхраняват, като се поставят един под друг според принципа на нашите руски кукли за гнездене, което е не само интересно, но и полезно, тъй като този начин на съхранение на мебели освобождава място.
Indiánské židle mohou být uloženy tak, že se instalují jedna pod druhou podle principu našich ruských hnízdících panenek, což je nejen zajímavé, ale také užitečné, protože tento způsob ukládání nábytku uvolní prostor.
1.91437292099s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?